by Married Moonda
Satak · 2025-12-05
Last updated: May 2026
“Satak” is a emotional pop/indie song in English by Married Moonda (Satak, 2025-12-05). The song "Satak" by Married Moonda appears to be about a person who has ended a relationship and is now moving on. Read the full lyrics with English translation below, or stream it on Spotify and YouTube Music.
Translated by My Geet AI Beats
Keep the vibe going — more original Hindi songs by Married Moonda. Tap any to play instantly.
Like what you hear? Follow on Spotify — every new song lands straight in your Release Radar, and a follow helps more listeners find the music.
Follow on SpotifyThe song "Satak" by Married Moonda appears to be about a person who has ended a relationship and is now moving on. The lyrics suggest that the speaker has had enough of the other person's behavior and has decided to cut ties. The lines "Khel khatam, paisa hazam / Ab tu hai history, meri mystery nahi" indicate that the game is over and the speaker is no longer interested in the other person. The speaker also mentions that they have deleted the other person's memories and are now focusing on their own life, as evident from the lines "Teri yaadein saari flush kar di / Maine life apni rush kar di".
The song's lyrics also convey a sense of confidence and empowerment, with the speaker asserting their independence and freedom from the toxic relationship. The repetition of the phrase "Mera bheja ghoome satak satak" and "Tera phone phenka hai patak patak" suggests a sense of finality and closure. The speaker also warns the other person to stay away, saying "Ab na aaunga tere fake jaal mein / Tu reh apne us puraane haal mein" and "Mere level tak aana tera kaam nahi / Is dil pe ab tera naam nahi". The song ends with the speaker bidding farewell to the other person, saying "Meri taraf se tujhe bye bye" and "Get lost".
The song "Satak" by Married Moonda appears to be about a person who has ended a relationship and is now moving on. The lyrics suggest that the speaker has had enough of the other person's behavior and has decided to cut ties. The lines "Khel khatam, paisa hazam / Ab tu hai history, meri mystery nahi" indicate that the game is over and the speaker is no longer interested in the other person. The speaker also mentions that they have deleted the other person's memories and are now focusing on their own life, as evident from the lines "Teri yaadein saari flush kar di / Maine life apni rush kar di".
Stream “Satak” by Married Moonda on Spotify, YouTube Music, Apple Music, and other platforms.
“Satak” is a emotional pop/indie song in English, from the album “Satak” by Married Moonda.
“Satak” is written and performed by Married Moonda (My Geet AI Beats), the independent music project of Anup Karanjkar.
“Satak” is from the album “Satak”, released 2025-12-05.
Yes — full romanized lyrics and a complete English translation of “Satak”, plus the meaning behind the song, are right here on this page.
Released
2025-12-05
Genre
Pop/Indie
Mood
Emotional
Language
English
Album
Satak
Artist
Married Moonda
Label
My Geet AI Beats
Source
AI-Assisted
Loved "Satak"? Get notified when new songs drop.
The most-searched Hindi song lyrics with full English translation and meaning.